A supervisor may need to explain line changes, material refills, packing specs, and abnormal reports in one message. If workers understand only half, mistakes can reach shipment.
Turn verbal instructions into LINE records
Text messages are easier to review than spoken instructions. WanyuTong translates Chinese instructions into the worker's language and keeps the record in LINE.
Image OCR helps with factory notices
Factories often rely on notices, SOPs, labels, and packing rules. Image OCR can recognize and translate text from screenshots or photos.
Start with high-risk workflows
Prioritize safety reminders, quality checks, machine abnormalities, and shipment specs. These mistakes cost the most when misunderstood.
FAQ
What factory messages should be translated first?
Start with safety reminders, shift handovers, machine issues, quality checks, shipment specs, and overtime notices because mistakes there cost the most.
Do workers need another app?
No. WanyuTong is built around LINE. Supervisors send Chinese messages in LINE and workers receive the target language in the same workflow.
What if the SOP or notice is an image?
Advanced and higher plans can use image OCR to recognize text in notices, labels, or SOP photos before translating it.